97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

大學英語專業(yè)實習報告

時間:2022-07-03 04:55:08 實習報告 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

大學英語專業(yè)實習報告

  實習真的是一種經(jīng)歷,只有親身體驗才知其中滋味。下面小編是為大家整理的大學英語專業(yè)實習報告,希望大家認真閱讀!

大學英語專業(yè)實習報告

  大學英語專業(yè)實習報告1

  短短兩個月的教育實習結(jié)束了,它是師范院校的一門重要的綜合實踐必修課程,既是對師范生思想和業(yè)務上的多項綜合訓練,又是對師范生心理、思想、能力及知識等各種因素的全面檢驗與提高。它在形成師范生合理的知識結(jié)構(gòu)、能力結(jié)構(gòu)以及幫助我們增強對小學教育現(xiàn)狀的了解,激發(fā)我們對小學教育事業(yè)的理解和熱愛,培養(yǎng)優(yōu)良的師德、師能、師藝等方面具有特殊的功能。在以后的日子里我會在更好的學習專業(yè)知識的同時,更多的了解有關(guān)中學教育的理論知識,以便更好的運用于日后的教學中。接下來我就對于自己的實習做一個簡單的總結(jié)。

  1.實習基本情況

  1.1實習時間與地點

  1.1.1 時間20xx.10.22 — 20xx.12.xx

  1.1.2 地點秦皇島奧瑞安國際教育東方階梯英語培訓學校

  1.2實習單位基本情況介紹

  1.2.1 師資力量

  奧瑞安國際教育東方階梯英語培訓學校是一個正規(guī)專業(yè)的教育機構(gòu),擁有一支專業(yè)化的全職的師資隊伍,入職前的選拔培訓非常嚴格系統(tǒng),入職后每天都會接受進一步的教研、培訓、學習,所有的教師都熱愛教育事業(yè),愛孩子并在專業(yè)和教學上追求完美和卓越,追求不斷的提升。

  1.2.2 本校的核心教育理念

  奧瑞安國際教育自1999年建校以來,一直秉持為學生創(chuàng)設(shè)100%的英語環(huán)境,

  培養(yǎng)學生的英文思維習慣,提升學生的語言交際運用的能力。我們氣質(zhì)鮮明地反對應試教育,我們堅信,語言能力過硬,應試成績自然體現(xiàn)出來。

  1.3 個人實習情況概述

  1.3.1 實習內(nèi)容

  1) 理念培訓

  1.學校的宗旨是:輕松快樂的學英語,流利地道的說英語。

  2.100%英文環(huán)境(100% English Environment):不用漢語做中介,教師全英文,學生全英文,培養(yǎng)、建立、運用全英文思維習慣進行學習、交流,培養(yǎng)建立良好的英語語感。No ChineseEnglish only .

  3.TPR教學法(total physical response)--全省肢體反應法:教師在課堂上借助肢體語言,面部表情,實物,圖片,教具等手段,將語言的意義直接傳達給學生,調(diào)動學生全身各個感覺器官進行學習活動,保證教學的生動、有趣、有效。

  4.情景教學法應該注意的一下四點:

  a.通過情景展示向?qū)W生傳遞抽象的語言的意義。

  b.培養(yǎng)學生靈活地運用語言進行交際的功能,教師先進行情景示范,最終要求學生能演義情景。

  c.復習已學過的語言,將心就語言整合成實用的情景。 d.發(fā)揮學生想象力和創(chuàng)造力。

  5. 構(gòu)建式教學法:通過故事分析傳統(tǒng)教學中學生所獲得的語言和知識都是支離破碎的,以至于學生的記憶是割裂的,且無法了解語言在真實生活的原貌。學過的語言也是凌亂地分散在記憶中。構(gòu)建式教學就是幫助學生將原有學過的零散的語言與新授的教學內(nèi)容進行整合,并結(jié)合生活中的常識和經(jīng)驗為學生構(gòu)建一個完整的大象。(盲人摸象的故事)

  2)教材分解

  1. 預備級: 教學目標:聽說訓練

  教學步驟單詞 、句型 、歌曲數(shù)來寶游戲設(shè)計課堂設(shè)計、 教案設(shè)計 、作業(yè)布置家長溝通、 幼兒心理學

  2. AB級: 教學目標:聽說認讀

  教學步驟單詞 、句型 、歌曲數(shù)來寶游戲設(shè)計課堂設(shè)計 、教案設(shè)計 、作業(yè)布置家長溝通、 兒童心理學

  3.C 自拼 D E: 教學目標:聽說讀寫四駕齊趨

  單詞的音、義、形 ,句子 ,課文, 語法 ,作業(yè) ,布置, 作文 ,教案設(shè)計, 家長溝通 ,游戲活動設(shè)計兒童心理學

  3)密訓篇

  1、語音訓練 常見發(fā)音、錯誤糾正、連讀、英英與美英的區(qū)別、重音、吞音

  2、賞識教育

  3、課堂管理的基本技能

  4、怎樣做好與家長溝通

  5、怎樣與學生作好溝通

  6、怎樣做一名受人歡迎的英語老師

  1.3.2 實習目的

  實習是每個學生都要擁有的經(jīng)歷。它使我們能更加清楚的認識我們自己,讓我們從課堂走入崗位,這是我們的一個轉(zhuǎn)折與適應的過程。對于教育行業(yè),實習的過程更是讓我們能收獲更多,體驗更多,最重要的是讓我們轉(zhuǎn)換了一個角色,從學生到老師的轉(zhuǎn)變,從被動接受到主動輸出的過程。自己對實習的理解就是實習是一個不斷修正自己的過程,實習的地方就是讓自己重新認識自己的地方,并且能夠讓自己看清自己未來的道路的一個平臺,也是我們自己人生規(guī)劃的一面鏡子。

  1)是對自己一個檢驗的平臺

  實習就是在短短的幾個月之間讓你自己很快的認清自己,找準自己的人生方向。首先,我們應該明白自己身份的轉(zhuǎn)變,從一個學生走入職場是否做好了充分的準備。實習的過程就是一個適應的過程,給了我們一個緩沖的體驗與感受。其次,我們通過本次的實習,讓我們對于自己的未來的人生規(guī)劃有了很好的認識,是否自己真的適合喜歡這個行業(yè)。實習的過程就是讓我們?nèi)ビH身體驗這個行業(yè)與自己的各方面去磨合匹配。

  2)是對教育職業(yè)的一次深入了解

  對于教師這個行業(yè),我們只有通過實習接觸才能真正的去感受自己內(nèi)心的想法是怎么樣的。有些人第一反應就是感覺當老師是一件很簡單快樂的事情,可是通過與孩子們接觸,其實并不是那么簡單的。教師行業(yè)需要更多的責任和耐心去和孩子溝通才可以,不僅僅是有一腔熱血就能做好教師這個行業(yè)的。所以,實習的這個平臺給了我們深入了解本行業(yè)的一個難得的機會,我們必須要好好的把握住。

  2.實習體會與經(jīng)驗

  在短短的兩個月的英語教學實習中,自己先后完成了理念培訓,聽課,評課,過課,上課,參加策劃過個活動等任務。期間,教學主管Yoyo 和培訓導師Shirley,等多個新舊老師給我很大的鼓勵與肯定。讓自己真的看清了自己,認清楚了自己以后該去怎么把握自己的未來人生規(guī)劃。不單單在我的工作上給了我很大幫助,在人生的道路上都給我很大的啟發(fā)與感動。接下來,我把自己實習期間的所見,所做,所感,做如下總結(jié)。

  2.1 培訓理念期間的所感

  自己剛剛來到奧瑞安國際教育培訓學校這個單位,首先接觸到就是理念的培訓。每一個新人的到來都要培訓本學校的理念教學。理念可以說是一個學校之所以立足的一個根本,也是支撐一個學校,一個單位,一個企業(yè)不斷走下去的一個導航標。所以說理念就是讓人們肯定認同或者教授一些思想感念上的知識。從本次的理念當中自己感受最大的就是這個學校首先就是100%的英文教學環(huán)境。對于一個英語培訓學校來說,英語就是最重要也是最普遍的語言。學習英語最好的方法就是要有良好的英語環(huán)境。100%的英語教學的優(yōu)勢就在于以下幾個方面:

  1)從一開始就培養(yǎng)學生用英文思維,用英文表達的習慣。傳統(tǒng)的中英互譯的課堂使得學習者養(yǎng)成依賴中文進行轉(zhuǎn)換的思維模式,學生聽到英文后先是翻譯成中文,然后再將中文翻譯成英文,復雜的轉(zhuǎn)換過程使得交流的速度和準確性降低。而全英文的課堂使學習者拋棄掉中文的橋梁,聽到英文后直接用英文反應并用英文回答,交流的速度大大的提高,而且避免了中英文轉(zhuǎn)換過程中產(chǎn)生的中國式英文。

  2)在100%的英文環(huán)境中學生能自然習得課本內(nèi)容以外的大量語言,語感能最大程度得以提高。教師在全英文課堂的教學中會運用大量的英文用語,及其他原聲教學手段,這些語言并不是教材中的必教內(nèi)容,而學生在100%的英文環(huán)境中不知不覺中就獲得了。所以在全英文的課堂中學生所獲得的英文信息量遠遠大于傳統(tǒng)的中英互譯的課堂,學生的聽力和語感得到快速提高。

  2.2 培訓教學法期間所學

  培訓期間自己接受到了很專業(yè)也很嚴格的培訓,每一個步驟都很詳細和嚴格。此次的培訓給自己在教學方面有了一個具體的教學步驟的提升。尤其是Shirley對我的培訓,總是那么盡心盡力的去給我們演示,講解。她的責任心和耐心打動了我們每一個人。其中的TPR教學法是最重要也是最實用的一鐘教學方法。無論在我們上學時接受的教學法課程中的地位的重要性,還是在接下來的培訓中,自己都體會到了其重要性。接下來就把自己對于TPR教學法的所學、所思簡單的寫下。

  2.2.1 TPR

  1)TPR的運用要領(lǐng)

  1. 教學的過程中應盡可能果的調(diào)動學生的感覺器官,感覺器官刺激得越多,學生對語言理解越深刻,記憶效果越好,每個學生都具備聽覺、視覺、嗅覺、味覺、皮膚覺、運動覺、內(nèi)臟覺、痛覺、平衡覺,但每個學生的接受信息的感覺偏好不一樣,例如有聽覺型學生、視覺型學生、運動覺學生等,他們學習時接受的特點不一樣,就要求教師要善于利用每一個學生的特點,完成教學任務。

  例如:教師講授hot cold 時可向?qū)W生展示火焰,冰雪等圖片,并讓學生觸摸冷熱水,以及模仿冷熱的動作來分別刺激學生的視覺,觸覺,及運動覺從而達到學生徹底理解語言的目的`。

  2. 單獨強化某一個感覺的刺激(暫時屏蔽其他感覺)也可達到某些特殊訓練的目的。

  例如,聽覺訓練時,可以先讓學生閉眼聽,會增加學生對聲音細小差別的區(qū)分能力;而希望學生關(guān)注教師口型時可做read lips 的練習,教師不發(fā)音,讓學生通過口型來辨別語言,充分調(diào)動學生的視覺敏感度。

  3. TPR不僅使用于新手內(nèi)容的教學,凡是在教學中語言意義的傳遞出現(xiàn)困難時都應盡可能地借助TPR進行解決,而不是借助母語翻譯。

  4. TPR在不同級別中的運用有所不同,在低級別的教學中應該多利用TPR而在高級別的教學中又不應該過于依賴TPR。

  2)TPR的好處

  1.讓課堂形式變得豐富有趣。

  2.記憶效果牢固。

  3.滿足孩子好動的天性。

  4.讓內(nèi)向不自信的孩子說話交流也能脫口而出。

  3)TPR的局限

  不能表達所有語言的意義。例如,抽象的語言,I’m sorryIt’s your turn.

  2.2.2 情境教學法

  1). 情景教學法的功能主要有一下四點:

  1.通過情景展示向?qū)W生傳遞抽象的語言的意義。

  2.培養(yǎng)學生靈活地運用語言進行交際的功能,教師先進行情景示范,最終要求學生能夠演義情景。

  3.復習已學過的語言,將心就語言整合成使用的情景。

  4.發(fā)揮學生想象力和創(chuàng)造力。

  2)運用情景教學法的要領(lǐng):

  1.要求情景是真實的、合理的、生活化的,必需是貼近生活,符合學習者的生活閱歷。

  例:Hello. How are you? I’m fine, thank you. How many eyes do you have?

  讓培訓者分析這個情景設(shè)置是否真實合理。

  2.情景不是固定模式的舉行對話練習,而是有創(chuàng)造力的語言活動。

  例:Do you want some apples ?

  No I don’t. I don’t want any apples. I want some pears.

  請培訓者分析以上練習為舉行訓練還是情景練習。

  3.情景教學中所編排的語言一定是地道準確的語言,避免中國式英語。

  4.時時刻刻注意語言的整合。

  例:新授內(nèi)容Fruit is good for us.

  啟發(fā)學生聯(lián)想已學內(nèi)容如

  I eat fruit everyday.

  What fruit do you like?

  What fruit do you know?

  It tastes good.

  Let’s eat.

  Let’s make fruit salad.

  等句型。

  3.實習總結(jié)

  為期兩個月的實習生活在不知不覺中落下了帷幕。在這段時間里,我學到了很多在大學課堂里根本學不到的東西,也體驗到了很多人生中從未有過的經(jīng)歷。但自己最大的收獲是將平日在課堂上所學的理論知識用于實踐,并且通過實踐檢驗了自己關(guān)于英語教學方面的假設(shè)和猜想,取得了一些令自己滿意的成績。我將從英語教學,自我成長兩個個方面對自己的實習工作做一個簡要的總結(jié)

  3.1英語教學

  在英語教學方面。按照實習之初的計劃,實習的第一周我們的主要任務是聽課和評課。從實習的第二周開始,我體驗了幾節(jié)正規(guī)的英語教學課。真實的英語課堂與我們平日的模擬課堂是完全不一樣的。實習期間試講時,面對的也是自己的同學,每位同學都非常的積極.但是,在真實的課堂中,學生的水平參差不齊,掌握知識的程度不一樣,接受新知識的速度也不一樣。而老師要面對全體學生展開教學不能僅僅局限于幾個人。比如說當老師提出問題學生答不上的時候,老師該怎么辦呢?站在講臺上吹胡子瞪眼睛是解決不了問題的。但這有是我們在上課時經(jīng)常碰到的問題。再加上自己此次是在高一年級實習,一堂課的知識結(jié)構(gòu)是十分緊湊的,只要一個環(huán)節(jié)出錯或者中斷,就會影響自己的整個教學流程。往往在出現(xiàn)這種情況的時候,我會更加注意自己的引導方式并適當?shù)睾喕约旱膯栴}。

  3.2自我成長

  這兩個月的時間里,我并沒有做到一名好老師,也不可能讓所有的學生都喜歡我,但只要有一名學生記住我,那么我的實習生涯就有了難以泯滅的閃光點;仡欉@兩個月的時間,我是用心的,但用心不一定等于成功,我畢竟是一名實習生,在知識的構(gòu)建上還存在著許多斷章,還缺乏教學經(jīng)驗,在為人師的這條路上,我邁出了第一步,接下來還有很長的路要走,我會把實習中學到的一切加以融會帶到今后的事業(yè)中去,我會以我的真心去呵護學生,因為我面對的是一顆顆純真的心。 總之,教育是一個互動的過程,老師只要認真投入教學,孩子就會積極配合。實習,陪伴我經(jīng)受了挫折,也經(jīng)受了歡樂!

  我還想感謝我的同學和搭檔。沒有他們的幫助,我根本不可能順利完成這次的實習任務。從開始評課,修改教案,到我們的試講以及后來的正式講課。每個人都付出了認真的工作,非常辛苦。老師更是為了我們費了不少心,花了好多時間來指導我們講課。他的態(tài)度感動著我,也許明年,我就會成為一名真正的教師。負起一個教師應該擔負的責任與義務。這次的教育實習是我人生一筆巨大的財富。要當好一名教師,我還有很長的路要走,如果說我以后要成為一個老師的話..那么這一次的實習就算是開了一個好頭.好的開始是成功的一半..在此,對指導老師趙老師、實習點指導老師張老師、及其所有支持和幫助我的老師、領(lǐng)導、同學們表示衷心的感謝!謝謝你們!

  大學英語專業(yè)實習報告2

  大學時光匆匆而過,轉(zhuǎn)眼之間我們已迎來大四的生活。xx年10月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家實習單位——xx市xx翻譯有限公司。這樣我們有幸進行了為期兩個月的實習,實習單位總經(jīng)理郭志亮,芳芳姐還有其他幾位同事給了我們極大的鼓勵?偟膩碚f,此次實習是一次成功的順利的實習。通過我們的努力,我們已最大可能的完成了實習大綱的要求,既充分鞏固了大學前期兩年的專業(yè)知識,又對今后兩年的專業(yè)科目學習有了新的理解,這次專業(yè)認識實習增強了我們的職業(yè)意識,并激發(fā)我們在今后的學習和工作中根據(jù)實習的經(jīng)驗識時務的調(diào)整自己的學習方向和職業(yè)規(guī)劃,以更好的適應社會在翻譯領(lǐng)域,尤其是英語翻譯方向的人才需求。下面我就具體介紹一下我們的實習經(jīng)歷與所想所感。

  一.實習目的:

  為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業(yè)課內(nèi)容,培養(yǎng)理論聯(lián)系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎(chǔ),為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿(mào),及涉外和服務行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實踐經(jīng)驗,培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻身國家建設(shè)的思想。我們使用相關(guān)專業(yè)課教材,及實習單位提供的相關(guān)材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿(mào)易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

  實習單位的介紹:

  xx省xx市xx翻譯有限公司是本市唯一的一家經(jīng)工商局審批注冊的專為國內(nèi)外各機構(gòu)和個人提供專業(yè)翻譯服務的企業(yè)。擁有各行業(yè)的專業(yè)翻譯人員、高級審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學回國人員等組成的優(yōu)秀工作團隊。本公司堅持“以人為本”的指導思想,本著“團結(jié)拼搏,勇創(chuàng)一流”的精神,恪守“追求卓越 挑戰(zhàn)極限”的原則,積極為xx地區(qū)的經(jīng)濟、文化和對外交流與發(fā)展,作出我們應有的貢獻。公司長期對外承接的翻譯服務有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替?zhèn)髯g,同聲傳譯等業(yè)務。涉及機械、化工、汽車、金融、文學等各個領(lǐng)域。我們實行的是“翻譯—副譯審—總譯審”的三級質(zhì)量管理體系。合理的翻譯運作流程、嚴格的質(zhì)量控制體系、獨特的譯員審核標準以及完善的跟蹤回訪服務是我們優(yōu)質(zhì)翻譯的保證。我們始終信守誠實做人,踏實做事的原則。秉承“竭誠為客戶服務”的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。

  二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求

  (一)實際翻譯程序可以歸納如下:

  1.快速翻譯,側(cè)重文體。有些譯者認為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節(jié)奏流暢;

  2.初稿應該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時留在耳邊的`余音,更加客觀地評估譯文;

  3.認真檢查譯文內(nèi)容,特別著重譯文的準確性和連貫性。刪除不必要的增補詞語和補充初稿中的疏漏。特別要注意關(guān)鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;

  4.從文體上檢查譯文。其實,這一步驟應該反復進行多次。朗讀譯文是一個非常重要的辦法,因為聽覺對連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;

  5.檢查譯文拼寫、標點符號和格式。有些譯者錯誤地認為,對譯文內(nèi)容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯特錯的。對譯文上述三個方面的檢查應該分別進行;

  6.譯文送交三審審閱。

  (二)漢譯英的具體要求:

  1. 符合寫作的一切規(guī)則

  a) 格式要求

  i. 拼寫正確

  ii. 標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關(guān)系)

  b) 語法要求

  i. 注意每個名詞的單復數(shù)是否正確

  ii. 注意時態(tài)是否正確

  iii.人稱和數(shù)是否照應

  c) 詞和句子的要求

  i. 每個單詞的意思準確、符合上下文需要

  ii. 每個單詞的搭配符合英語習慣

  iii. 每個動詞的句型符合英語習慣

  iv. 每個介詞的用法符合英語習慣

  翻譯的三個基本要求是“信”、“達”、“雅”。“信”要求忠實原文的內(nèi)容和每個句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內(nèi)容!斑_”要求翻譯出的現(xiàn)代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。“雅”要求用簡明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內(nèi)容、形式及風格準確地表達出來。

  (三)在翻譯中遇到的困難及其分析:

  基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內(nèi)容,但卻做不到“達”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠,還有涉及到專業(yè)性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

  在中國青年報上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運動”成了“五四體育運動”……譯文中國人看不懂外國人不明白——

  “一個英語專業(yè)8級的大學畢業(yè)生,語法結(jié)構(gòu)錯誤百出,認為‘小康’就是‘富有’,譯文做成中英文字符的簡單對應……”說起前兩天來應聘翻譯職位的一位大學畢業(yè)生的表現(xiàn),北京一家翻譯公司的負責人直搖頭。其實,考試的題目并不是很難——一段關(guān)于“我國實行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實勞動先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負責人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級證書,卻當不了合格翻譯的大學畢業(yè)生,并非極端個別的例子,F(xiàn)在合格的翻譯太少了。

  伴隨著中國加入世貿(mào)組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內(nèi)專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學了外語就能當翻譯的老觀念該改一改了。

  這則消息正說明了一個現(xiàn)實問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準確,專業(yè)領(lǐng)域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數(shù)控發(fā)電機”譯成“數(shù)字化發(fā)電機”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運動”中的“運動”直譯為“Sport”(即體育運動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎(chǔ)不扎實,詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學習則是從認知語言學起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學習效果很不地道。學完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學學習階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓練,即使有翻譯課程也是在大三下學期或大四才開課。沒有平時的訓練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學生在本科階段主要打好語言基礎(chǔ),在研究生階段進行集中翻譯學習培訓。專家普遍認為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進行專門的翻譯課程學習,在工作中磨練若干年,并學習相關(guān)的專業(yè)知識和術(shù)語等。

  三.那么在以后的學習和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點需要注意:

  1.扎實的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應具備良好的英語修養(yǎng)和扎實的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點和互譯規(guī)律,擁有快速、準確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎(chǔ),敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強調(diào)的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關(guān)鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識水平的反映。

  2.廣博的知識面。譯員光有扎實的語言基本功是遠遠不夠的。常常有譯員因缺乏主題知識或百科知識而出現(xiàn)“卡殼”的現(xiàn)象。譯員的接觸面很廣,接待的對象在職業(yè)、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習慣、民族性格、社會習俗、宗教信仰等方面都會有很大的差異,隨時隨地都有可能遇到各種話題。因此,譯員必須掌握豐富全面的百科知識,例如專業(yè)常識、社會常識、法規(guī)政策常識、國際常識以及背景知識、國情地情、風土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動物等百科知識,擁有較高的文化修養(yǎng),能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業(yè),努力做一個“雜家”或“萬事通”。

  3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內(nèi)容準確詳盡地用另一種語言表達出來,也必須有相當好的記憶力。

  4.口齒要清楚。

  5.嚴謹?shù)墓ぷ髯黠L。

  6.良好的心理素質(zhì)。

  四.實習收獲及總結(jié):

  經(jīng)過為期兩個月的實習,我學到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應向哪個方面努力。在實習期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財務報表,公司章程及法律文件。以后,我在學習上應理論聯(lián)系實際,從點到面的全面學習,避免拿以前應付考試的態(tài)度來學習;在工作中應該實事求是,細心認真的獨立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個人而言應學會更好的與人相處和溝通,即將離開學校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。

【大學英語專業(yè)實習報告】相關(guān)文章:

英語專業(yè)的實習報告03-15

英語專業(yè)實習報告01-12

英語專業(yè)頂崗實習報告05-30

英語專業(yè)畢業(yè)實習報告03-11

旅游英語專業(yè)實習報告02-07

英語專業(yè)畢業(yè)實習報告02-06

英語專業(yè)生實習報告02-09

師范英語專業(yè)實習報告01-31

英語專業(yè)同學實習報告01-31

英語專業(yè)學生實習報告02-22