中秋月 蘇軾 賞析
作者:蘇軾
暮云收盡溢清寒,銀漢。無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤(pán)。。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
《中秋月》寫(xiě)作來(lái)歷:
熙寧十年(1077年)中秋,蘇軾時(shí)任徐州刺史,他見(jiàn)到了胞弟,于是寫(xiě)下了這首《中秋月》,記述了詩(shī)人與胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又不得不分手的哀傷與感慨。
《中秋月》重點(diǎn)字詞解釋:
①銀漢:指銀河②玉盤(pán):指明月
《中秋月》賞析鑒賞:
《中秋月》首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。詩(shī)中,“清寒”指月光,“銀漢”指銀河,“玉盤(pán)”則指明月。蘇軾寫(xiě)中秋月,摒棄了《記承天寺夜游》中“如積水空明”的經(jīng)典比喻,而是巧妙的“烘云”而“托月”,“溢”、“清寒”可謂煉字精妙,深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺(jué)。
《中秋月》后兩句意思銜接自然,對(duì)仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”對(duì)仗工整,假借巧妙。“明月”之“明”與“明年”之“明”字同而義異,借來(lái)與二“此”字對(duì)仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(zhǎng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻!按松艘共婚L(zhǎng)好”大有相聚難得,當(dāng)盡情游樂(lè),不負(fù)今宵之意。不過(guò),恰如明月也是暫滿還虧一樣,人生也是聚難別易的。兄弟即分離,衛(wèi)不能不令坷人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”t當(dāng)然含有“未必明年此會(huì)同”的意思,是抒“離憂”。同時(shí),“何處看”不僅就對(duì)方發(fā)問(wèn),也是對(duì)自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感!按松艘共婚L(zhǎng)好”意即在人的一生中,中秋之夜不能都如此美好,“明月明年何處看”的意思是明年我和你不知在哪里賞月。詩(shī)句流露出對(duì)愛(ài)弟的真摯感情,還隱寓著自感不能掌握命運(yùn)的嘆息,就是這淡淡的感傷,卻是千萬(wàn)個(gè)離人對(duì)月抒懷的真實(shí)寫(xiě)照。
我們可以想象,在這個(gè)兄弟相聚的月圓之夜,他們會(huì)怎樣的互訴衷腸。他們一定會(huì)以酒作佐料,在暢飲中也一起飲盡這孤獨(dú)與無(wú)奈吧。蘇軾在思念愛(ài)弟時(shí)吟出“但愿人長(zhǎng)久,千里共蟬娟”的美好祝愿,在與愛(ài)弟重逢的月圓之夜寫(xiě)就的這首《中秋月》中,我們感到了月之清輝,暮云悄悄隱去,清寒慢慢四溢,都是無(wú)聲無(wú)息,而銀漢無(wú)聲,一輪圓月孤零零在天字漫步,更是了無(wú)聲息。我們仿佛看到了籠罩在兄弟二人心頭的淡談愁云,詩(shī)人蘇軾從今年此夜推想明年中秋,自然的歸結(jié)到別情,形象集中,境界高遠(yuǎn),語(yǔ)言清雨,情景交融,意味深長(zhǎng)。
【中秋月 蘇軾 賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《陽(yáng)關(guān)曲·中秋月》原文及賞析09-02
中秋月 蘇軾07-04
《中秋月》「宋」蘇軾08-08
陽(yáng)關(guān)曲 中秋月(宋 蘇軾)全文注釋翻譯及原著賞析10-09
蘇軾《中秋月》閱讀答案06-20
《中秋月》賞析10-11
中秋月賞析12-27
《中秋月》原文賞析10-11
《中秋月》賞析15篇12-28
《中秋月》賞析(15篇)12-28