- 再別康橋讀后感 推薦度:
- 再別康橋讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《再別康橋》讀后感
導(dǎo)語:這首詩采用現(xiàn)代白話形式,繼承了中國古典傳統(tǒng)詩歌的含虛、典雅,又采用了音語中的語法調(diào)式,可謂中西合壁。而繪畫的色彩美在詩中也用明顯體現(xiàn),詩中的云彩、金柳、青荇、清泉,天上虹,一組組物象的顏色鮮明,寫出了康橋之美。
《再別康橋》讀后感
暑假,悠閑中重拾徐志摩詩集,真的是給人一種美的享受,更是一種情感的釋放,一種靈魂的洗滌,特別是那首《再別康橋》!翱禈颉钡那逍碌,“康橋”的美侖美奐,飽醮深情的志摩以無限的眷戀,描繪的是一個(gè)令人神馳心往的清幽家園。那片片西天的云彩也是作者的摯愛。
“輕輕地我走了,正如我輕輕地來,我輕輕地招手,作別西天的云彩!边@樸實(shí)無華的句子,帶給人的是一種飄逸灑脫的感受。別具一格的用詞,使詩的意境更為精妙地體現(xiàn),貼切而生動(dòng)三個(gè)輕柔的動(dòng)作加上“輕輕地,輕輕地,輕輕地”,詩中淡雅的憂傷像毛毛細(xì)雨,潤物細(xì)無聲地滲透人的心肺。
再讀《別了康橋》,開頭的幾句,它就把我的三魂六魄都攝了去。感懷著它給我的清幽的美和傷感的情緒。詩人的才情,詩人的多愁善感就如徐徐飄來的楊絮,平素中夾著深蘊(yùn),渾然天成。在你隨心所欲中體味它的空靈、輕快。作者對(duì)劍橋大學(xué)的愛,對(duì)那讀書生活的印象,揮之不去,縈縈于心,此中真情,此中真意,如何表達(dá)?這就莫過于康河了。“那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!笨岛又車囊徊菀荒,成了作者感情發(fā)泄的寄托物。正因?yàn)樽髡咔橹,所以就連河畔的金柳也成了新娘,“自己”還情愿做水草。寫到這里詩人心頭“蕩漾”起了一陣陣不可抑制的柔情!败浤嗌系那嘬,油油的在水底招搖!痹娙伺炫鹊母星,在此達(dá)到了高潮。你看,“在康河的柔波里,我甘做一條水草!”永留在他心愛的康河。
“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹!贝颂幍哪且惶端,不再僅僅是一潭水,而是詩人美好情懷的`溶合物。是斑斕多彩的,是有豐富內(nèi)涵的!皩(mèng)?撐一支長篙,向青草更青處漫溯;滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!倍嗝疵篮玫囊庀螅嗝粗藷岬谋戆!暗也荒芊鸥,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)想,現(xiàn)在與過去,已如過眼煙云,飄然而逝!拔摇睒O力的追懷,“我”想擁有那爛漫、甜蜜的生活。然而,當(dāng)年的快樂、歡欣如今卻化作了一片沉默,是再也找不回來了。早期熱烈的羅曼蒂克,如今已變成了輕煙籠罩般的傷感。不用送行,不用灑淚告別,甚至也“不帶走一片云彩,”只是“輕輕的來,”“悄悄的走“,但是,康河的美妙、清幽,將永遠(yuǎn)在詩人的心胸里長存,詩人的靈魂早已經(jīng)和康橋融為一體了。
《再別康橋》讀后感
康橋,就是英國著名的劍橋大學(xué)。1920年之1922年,這兩年時(shí)間是作者在此學(xué)習(xí)?禈驎r(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。所以他后來說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的。”
1928年,作者故地重游。在回國的途中,他創(chuàng)作了這首詩?梢哉f,“康橋”兩字一直貫穿在徐志摩一生的詩文中。
徐志摩在第一節(jié)寫他離開母校的心情十分悲痛。連用三個(gè)“輕輕的”,讓我們大家都感覺到詩人輕輕的來了,又輕輕的走了!
第二節(jié)至第四節(jié),描寫了康河的泛舟尋夢(mèng)。夕陽中的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,這些景物都出現(xiàn)在眼中。這段又用了暗喻的修辭方法將“河畔的金柳”比喻成“夕陽中的新娘”。又將清澈的潭水比喻成“天上虹”。這種手法使這幾段變得十分誘人美麗人。
第五、六節(jié),作者借用“夢(mèng)”,“滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌”,“放歌,但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的`康橋”四個(gè)疊句,是這首詩詩推向高潮。最后一節(jié)以三個(gè)“悄悄的”與第一段三個(gè)“輕輕的”形成首尾。
胡適曾經(jīng)說過:“他的人生只有三個(gè)大字:一個(gè)是愛,一個(gè)是自由,一個(gè)是美。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主主張。這首詩可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
《再別康橋》讀后感
讀過很多離別的詩,最喜愛的還是《再別康橋》。一句“輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的云彩”,不加任何修飾的簡單言語,充分體現(xiàn)出作者在離別康橋時(shí)那種難舍難分的情感。讓人讀來感到格外的柔美,并流露出淡淡的傷感。
最初接觸這首詩不是在書本中,是在電視播出的一檔文化節(jié)目上,一個(gè)渾厚的男中音深情地朗誦著,配著舒緩的音樂,變換著美麗的背景,我深深地陶醉在詩的意境中。雖然當(dāng)時(shí)并不知道這首詩的.意義,但已被它輕柔、委婉的情調(diào)所打動(dòng)。
再次聽到這首詩是在語文課上,聽到老師的講解,我明白了這首詩的真正含義。課后通過查找資料,了解到年輕的徐志摩在英國康橋度過了他一生中最幸福的日子,美麗的康橋給他留下了難忘的印象。英國上世紀(jì)浪漫主義的詩歌和其他西洋文學(xué)給予他熏陶。他追求資產(chǎn)階級(jí)的政治理想,追求個(gè)性解放,追求愛、自由和美的生活理想。而康橋自然環(huán)境與人文環(huán)境美妙結(jié)合激發(fā)出徐志摩的創(chuàng)作的靈感。他深情描繪康橋那無盡的自然美景,熱烈贊美康橋燦爛的人文精神,深切表達(dá)對(duì)康橋的無限眷戀熱愛之情。他滿懷深情地對(duì)康橋說:你是我難得的知己?禈蜃屗纳_(dá)于極致美的境界。
這首詩寫的是徐志摩第二次來到康橋時(shí)而引起的一番感想。詩中的一字一句無不營造了一種離別的惆悵氣氛。在詩的開頭處寫的是向云彩告別,而結(jié)果是“不帶走一片云彩”,雖然全詩字?jǐn)?shù)不多,卻已把詩人的感情表現(xiàn)得淋漓盡致了。
尤其喜歡《再別康橋》中唯美的意境!第一節(jié)中的出現(xiàn)的三次“輕輕的”,顯得節(jié)奏輕快、旋律柔和,帶著細(xì)微的彈跳性,仿佛隱約聽到詩人踮著腳尖走路的聲音,給人無限的遐想,象一股清風(fēng)一樣來了,又悄無聲息地蕩去;最后一節(jié)以三個(gè)“悄悄的”與“輕輕的”巧妙對(duì)應(yīng),瀟灑地來,又瀟灑地走。首尾回環(huán)呼應(yīng),給人以整體之美。同時(shí),讓讀詩的人有種回味無窮的感覺。
《再別康橋》,從尋夢(mèng),到告別,是詩,似歌,如畫,是尋夢(mèng)的挽歌,是離別的絕唱!
“悄悄的我走了,正如我悄悄的來;我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!币皇自,一段意境,我喜歡。